Angel Beats! [엔젤비트] ED - Brave Song_Aoi Tada [다운]


 





いつもひとりで歩いてた 振り返るとみんなは遠く
이츠모히토리데아루이데타 후리카에토루민나와 토오쿠
언제나 혼자서 걸었어 돌아보니 다른 사람은 저 멀리

それでもあたしは歩いた それが強さだった
소리데모아타시와 아루이타 소레가 츠요사닷타
그런데도 난 걸었어 그것이 힘이 되었어

もう何も恐くない そう呟いてみせる
모오 나니모 코와쿠나이 소오츠부야이테미세루
더 이상 하나도 무섭지 않아 그렇게 중얼거려 보았어

いつか人は一人になって 思い出の中に生きてくだけ
이츠카 히토와 히토리니낫테 오모이데노나카니 이키테쿠다케
언젠가 사람은 혼자가 되어 추억 속에서 살아갈 뿐

孤独さえ愛し笑ってられるように あたしは戦うんだ
코도쿠사에 아이시와랏테라루요오니 아타시와 타타카운다
고독함조차 사랑하며 웃을 수 있도록 나는 싸웠어

涙なんて見せないんだ
나미다난테 미세나이

いつもひとりで歩いてた 行く先には崖が待ってた
이츠모 히토리데아루이테타 이쿠사키니와 카케가맛테타
언제나 혼자서 걸었어 목적지엔 낭떠러지가 기다렸어

それでもあたしは歩いた 強さの証明のため
소레데모 아타시와 아루이타 츠요사노 쇼우메이노타메
그런데도 난 걸었어 강하다는 걸 증명하기 위해서

吹きつける強い風 汗でシャツが張りつく
후키츠케루 츠요키 카제 아세데 샤츠가 하리츠쿠
세차가 불어오는 바람, 땀으로 셔츠가 달라 붙었어

いつか忘れてしまえるなら 生きることそれはたやすいもの
이츠카 와스레테시마에루나라 이키루코토 소레와 타야스이모노
언젠가 잊어 버릴 수 있다면, 산다는 것은 그것은 쉬운 것이지

忘却の彼方へと落ちていくなら それは逃げることだろう
보오캬쿠노카나타에 토오치테이쿠나라 소레와 니게루코토다로오
망각의 저 편으로 떨어져 간다면 그건 도망치는 거야

生きた意味すら消えるだろう
이키타 이미스라 키에루다로오
삶의 의미조차 사라지겠지

風はやがて凪いでた 汗も乾いて
카제와 야가테 나이데타 아세모 카와이테
이윽고 바람이 멎었어, 땀도 말랐어

お腹が空いてきたな 何かあったっけ
오나카가스이테키타나 나니카앗탓케?
배가 고파졌어, 뭐가 있었더라?

賑やかな声と共にいい匂いがやってきた
니기야카나코에 토토모니 이이니오이가 얏테키타
떠들썩한 목소리와 함께 좋은 냄새가 풍겨왔어

いつもひとりで歩いてた みんなが待っていた
이츠모 히토리데 아루이테타 민나가 맛테이타
언제나 혼자서 걸었어 모두가 기다리고 있었어

いつか人は一人になって 思い出の中に生きてくだけ
이츠카 히토와 히토리니낫테 오모이데노나카니 이키테쿠다케
언젠가 사람은 혼자가 되어 추억 속에서 살아갈 뿐

それでもいい 安らかなこの気持ちは
소레데모이이 야스라카나 코노키모치와
그래도 좋아, 편안한 이 기분

それを仲間と呼ぶんだ
소레오 나카마토요분다
그것을 동료라고 불렀어

いつかみんなと過ごした日々も忘れてどこかで生きてるよ
이츠카민나토 스고시타히비모 와스레테 도코카데이키테루요
언젠가 모두와 보냈던 날들도 잊어버린체 어디선가 살아가겠죠

その時はもう強くなんかないよ
소노 토키와 모오 츠요쿠난카나이요
그 땐 더 이상 강하지 않아요

普通の女の子の弱さで涙を零すよ
후츠우노 온나노코노 요와사데 나미다오코보스요
평범한 여자아이의 연약함에 눈물을 흘리겠죠